Revision c0816149
Added by Renato Botelho about 8 years ago
src/usr/local/share/locale/af/LC_MESSAGES/pfSense.po | ||
---|---|---|
5 | 5 |
msgstr "" |
6 | 6 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
7 | 7 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 |
"POT-Creation-Date: 2017-08-17 14:12-0300\n"
|
|
8 |
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 08:37-0300\n"
|
|
9 | 9 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
10 | 10 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
11 | 11 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
... | ... | |
2077 | 2077 |
#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:615 |
2078 | 2078 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:39 |
2079 | 2079 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:213 |
2080 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:214
|
|
2081 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:230
|
|
2080 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:213
|
|
2081 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:229
|
|
2082 | 2082 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:67 |
2083 | 2083 |
msgid "Status" |
2084 | 2084 |
msgstr "" |
... | ... | |
3023 | 3023 |
msgid "Mobile Client" |
3024 | 3024 |
msgstr "" |
3025 | 3025 |
|
3026 |
#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3137
|
|
3026 |
#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3138
|
|
3027 | 3027 |
#: src/etc/inc/shaper.inc:3869 src/etc/inc/shaper.inc:4173 |
3028 | 3028 |
#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:116 |
3029 | 3029 |
#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:923 |
... | ... | |
3662 | 3662 |
msgstr "" |
3663 | 3663 |
|
3664 | 3664 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2947 |
3665 |
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
3665 |
msgid "Polish"
|
|
3666 | 3666 |
msgstr "" |
3667 | 3667 |
|
3668 | 3668 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2948 |
3669 |
msgid "Russian"
|
|
3669 |
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
3670 | 3670 |
msgstr "" |
3671 | 3671 |
|
3672 | 3672 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2949 |
3673 |
msgid "Spanish"
|
|
3673 |
msgid "Russian"
|
|
3674 | 3674 |
msgstr "" |
3675 | 3675 |
|
3676 | 3676 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2950 |
3677 |
msgid "Spanish" |
|
3678 |
msgstr "" |
|
3679 |
|
|
3680 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2951 |
|
3677 | 3681 |
msgid "Spanish (Argentina)" |
3678 | 3682 |
msgstr "" |
3679 | 3683 |
|
3680 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3145 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3160
|
|
3681 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3186
|
|
3684 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3146 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3161
|
|
3685 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3187
|
|
3682 | 3686 |
msgid "No Service" |
3683 | 3687 |
msgstr "" |
3684 | 3688 |
|
3685 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3155 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3198
|
|
3689 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3156 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3199
|
|
3686 | 3690 |
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:230 |
3687 | 3691 |
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:234 |
3688 | 3692 |
#: src/usr/local/www/interfaces.php:888 src/usr/local/www/interfaces.php:3033 |
... | ... | |
3698 | 3702 |
msgid "Mode" |
3699 | 3703 |
msgstr "" |
3700 | 3704 |
|
3701 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3161
|
|
3705 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3162
|
|
3702 | 3706 |
msgid "Restricted Service" |
3703 | 3707 |
msgstr "" |
3704 | 3708 |
|
3705 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3162
|
|
3709 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3163
|
|
3706 | 3710 |
msgid "Valid Service" |
3707 | 3711 |
msgstr "" |
3708 | 3712 |
|
3709 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3163
|
|
3713 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3164
|
|
3710 | 3714 |
msgid "Restricted Regional Service" |
3711 | 3715 |
msgstr "" |
3712 | 3716 |
|
3713 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3164
|
|
3717 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3165
|
|
3714 | 3718 |
msgid "Powersaving Service" |
3715 | 3719 |
msgstr "" |
3716 | 3720 |
|
3717 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3165
|
|
3721 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3166
|
|
3718 | 3722 |
msgid "Unknown Service" |
3719 | 3723 |
msgstr "" |
3720 | 3724 |
|
3721 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3171
|
|
3725 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3172
|
|
3722 | 3726 |
msgid "Invalid SIM/locked State" |
3723 | 3727 |
msgstr "" |
3724 | 3728 |
|
3725 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3172
|
|
3729 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3173
|
|
3726 | 3730 |
msgid "Valid SIM State" |
3727 | 3731 |
msgstr "" |
3728 | 3732 |
|
3729 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3173
|
|
3733 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3174
|
|
3730 | 3734 |
msgid "Invalid SIM CS State" |
3731 | 3735 |
msgstr "" |
3732 | 3736 |
|
3733 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3174
|
|
3737 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3175
|
|
3734 | 3738 |
msgid "Invalid SIM PS State" |
3735 | 3739 |
msgstr "" |
3736 | 3740 |
|
3737 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3175
|
|
3741 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3176
|
|
3738 | 3742 |
msgid "Invalid SIM CS/PS State" |
3739 | 3743 |
msgstr "" |
3740 | 3744 |
|
3741 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3176
|
|
3745 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3177
|
|
3742 | 3746 |
msgid "Missing SIM State" |
3743 | 3747 |
msgstr "" |
3744 | 3748 |
|
3745 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3187
|
|
3749 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3188
|
|
3746 | 3750 |
msgid "Limited Service" |
3747 | 3751 |
msgstr "" |
3748 | 3752 |
|
3749 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3203
|
|
3753 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3204
|
|
3750 | 3754 |
msgid "Initializing Service" |
3751 | 3755 |
msgstr "" |
3752 | 3756 |
|
3753 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3204
|
|
3757 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3205
|
|
3754 | 3758 |
msgid "Network Lock error Service" |
3755 | 3759 |
msgstr "Netwerk Slot fout Diens" |
3756 | 3760 |
|
3757 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3205
|
|
3761 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3206
|
|
3758 | 3762 |
msgid "Network Locked Service" |
3759 | 3763 |
msgstr "" |
3760 | 3764 |
|
3761 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3206
|
|
3765 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3207
|
|
3762 | 3766 |
msgid "Unlocked or correct MCC/MNC Service" |
3763 | 3767 |
msgstr "" |
3764 | 3768 |
|
3765 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3212
|
|
3769 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3213
|
|
3766 | 3770 |
msgid "No action State" |
3767 | 3771 |
msgstr "" |
3768 | 3772 |
|
3769 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3213
|
|
3773 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3214
|
|
3770 | 3774 |
msgid "Network lock State" |
3771 | 3775 |
msgstr "" |
3772 | 3776 |
|
3773 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3214
|
|
3777 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3215
|
|
3774 | 3778 |
msgid "(U)SIM card lock State" |
3775 | 3779 |
msgstr "" |
3776 | 3780 |
|
3777 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3215
|
|
3781 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3216
|
|
3778 | 3782 |
msgid "Network Lock and (U)SIM card Lock State" |
3779 | 3783 |
msgstr "" |
3780 | 3784 |
|
... | ... | |
6612 | 6616 |
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:663 |
6613 | 6617 |
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:746 |
6614 | 6618 |
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1340 |
6615 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:213
|
|
6619 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:212
|
|
6616 | 6620 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:62 |
6617 | 6621 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:77 |
6618 | 6622 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:152 |
... | ... | |
7811 | 7815 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:162 |
7812 | 7816 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:161 |
7813 | 7817 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:160 |
7814 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:501
|
|
7818 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:499
|
|
7815 | 7819 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:262 |
7816 | 7820 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:241 |
7817 | 7821 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:182 |
... | ... | |
8378 | 8382 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:390 |
8379 | 8383 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:162 |
8380 | 8384 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:161 |
8381 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:502
|
|
8385 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:500
|
|
8382 | 8386 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:242 |
8383 | 8387 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:183 |
8384 | 8388 |
#: src/usr/local/www/diag_smart.php:253 |
... | ... | |
10252 | 10256 |
#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:149 |
10253 | 10257 |
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:372 |
10254 | 10258 |
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:446 |
10255 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:229
|
|
10259 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:228
|
|
10256 | 10260 |
msgid "IP" |
10257 | 10261 |
msgstr "" |
10258 | 10262 |
|
... | ... | |
10580 | 10584 |
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:392 |
10581 | 10585 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:455 |
10582 | 10586 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:465 |
10583 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:211
|
|
10587 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:210
|
|
10584 | 10588 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:119 |
10585 | 10589 |
msgid "Source" |
10586 | 10590 |
msgstr "" |
... | ... | |
10600 | 10604 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:60 |
10601 | 10605 |
#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:162 |
10602 | 10606 |
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:393 |
10603 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:212
|
|
10607 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:211
|
|
10604 | 10608 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:120 |
10605 | 10609 |
msgid "Destination" |
10606 | 10610 |
msgstr "" |
... | ... | |
25623 | 25627 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:40 |
25624 | 25628 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:54 |
25625 | 25629 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:47 |
25626 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:182
|
|
25630 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:181
|
|
25627 | 25631 |
msgid "Overview" |
25628 | 25632 |
msgstr "" |
25629 | 25633 |
|
... | ... | |
26440 | 26444 |
#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:385 |
26441 | 26445 |
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:142 |
26442 | 26446 |
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:148 |
26443 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:228
|
|
26447 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:227
|
|
26444 | 26448 |
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:217 |
26445 | 26449 |
msgid "User" |
26446 | 26450 |
msgstr "" |
... | ... | |
31065 | 31069 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:408 |
31066 | 31070 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:488 |
31067 | 31071 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:217 |
31068 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:183
|
|
31072 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:182
|
|
31069 | 31073 |
msgid "Tunnels" |
31070 | 31074 |
msgstr "" |
31071 | 31075 |
|
... | ... | |
33730 | 33734 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:347 |
33731 | 33735 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:134 |
33732 | 33736 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:138 |
33733 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:479
|
|
33737 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:477
|
|
33734 | 33738 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:217 |
33735 | 33739 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:155 |
33736 | 33740 |
msgid "Show" |
... | ... | |
33862 | 33866 |
msgid "Uptime: %s" |
33863 | 33867 |
msgstr "" |
33864 | 33868 |
|
33865 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:184
|
|
33869 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:183
|
|
33866 | 33870 |
msgid "Mobile" |
33867 | 33871 |
msgstr "" |
33868 | 33872 |
|
33869 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:197
|
|
33873 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:196
|
|
33870 | 33874 |
msgid "Active Tunnels" |
33871 | 33875 |
msgstr "" |
33872 | 33876 |
|
33873 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:198
|
|
33877 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:197
|
|
33874 | 33878 |
msgid "Inactive Tunnels" |
33875 | 33879 |
msgstr "" |
33876 | 33880 |
|
33877 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:199
|
|
33881 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:198
|
|
33878 | 33882 |
msgid "Mobile Users" |
33879 | 33883 |
msgstr "" |
33880 | 33884 |
|
33881 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:203
|
|
33885 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:202
|
|
33882 | 33886 |
msgid "Retrieving overview data " |
33883 | 33887 |
msgstr "" |
33884 | 33888 |
|
33885 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:218
|
|
33889 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:217
|
|
33886 | 33890 |
msgid "Retrieving tunnel data " |
33887 | 33891 |
msgstr "" |
33888 | 33892 |
|
33889 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:234
|
|
33893 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:233
|
|
33890 | 33894 |
msgid "Retrieving mobile data " |
33891 | 33895 |
msgstr "" |
33892 | 33896 |
|
33893 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:241 |
|
33897 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:238 |
|
33898 |
msgid "No mobile tunnels have been configured" |
|
33899 |
msgstr "" |
|
33900 |
|
|
33901 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:247 |
|
33894 | 33902 |
msgid "There are no configured IPsec Tunnels" |
33895 | 33903 |
msgstr "" |
33896 | 33904 |
|
33897 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:242
|
|
33905 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:248
|
|
33898 | 33906 |
msgid "IPsec can be configured <a href=\"vpn_ipsec.php\">here</a>." |
33899 | 33907 |
msgstr "" |
33900 | 33908 |
|
... | ... | |
34220 | 34228 |
msgid "CPU usage" |
34221 | 34229 |
msgstr "" |
34222 | 34230 |
|
34223 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:392
|
|
34231 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:391
|
|
34224 | 34232 |
#, php-format |
34225 | 34233 |
msgid "Retrieving CPU data %s" |
34226 | 34234 |
msgstr "" |
34227 | 34235 |
|
34228 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:401
|
|
34236 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:400
|
|
34229 | 34237 |
msgid "Memory usage" |
34230 | 34238 |
msgstr "" |
34231 | 34239 |
|
34232 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:419
|
|
34240 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:418
|
|
34233 | 34241 |
msgid "SWAP usage" |
34234 | 34242 |
msgstr "" |
34235 | 34243 |
|
34236 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:439
|
|
34244 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:438
|
|
34237 | 34245 |
msgid "Disk usage" |
34238 | 34246 |
msgstr "" |
34239 | 34247 |
|
34240 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:445
|
|
34248 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:444
|
|
34241 | 34249 |
msgid " of " |
34242 | 34250 |
msgstr "" |
34243 | 34251 |
|
34244 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:445
|
|
34252 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:444
|
|
34245 | 34253 |
msgid "in RAM" |
34246 | 34254 |
msgstr "" |
34247 | 34255 |
|
34248 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:456
|
|
34256 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:455
|
|
34249 | 34257 |
msgid "All System Information items are hidden." |
34250 | 34258 |
msgstr "" |
34251 | 34259 |
|
34252 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:478
|
|
34260 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:476
|
|
34253 | 34261 |
msgid "Item" |
34254 | 34262 |
msgstr "" |
34255 | 34263 |
|
src/usr/local/share/locale/ar/LC_MESSAGES/pfSense.po | ||
---|---|---|
3 | 3 |
msgstr "" |
4 | 4 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
5 | 5 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
6 |
"POT-Creation-Date: 2017-08-17 14:12-0300\n"
|
|
6 |
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 08:37-0300\n"
|
|
7 | 7 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
8 | 8 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
9 | 9 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
... | ... | |
2024 | 2024 |
#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:615 |
2025 | 2025 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:39 |
2026 | 2026 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:213 |
2027 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:214
|
|
2028 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:230
|
|
2027 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:213
|
|
2028 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:229
|
|
2029 | 2029 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:67 |
2030 | 2030 |
msgid "Status" |
2031 | 2031 |
msgstr "" |
... | ... | |
2938 | 2938 |
msgid "Mobile Client" |
2939 | 2939 |
msgstr "" |
2940 | 2940 |
|
2941 |
#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3137
|
|
2941 |
#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3138
|
|
2942 | 2942 |
#: src/etc/inc/shaper.inc:3869 src/etc/inc/shaper.inc:4173 |
2943 | 2943 |
#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:116 |
2944 | 2944 |
#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:923 |
... | ... | |
3577 | 3577 |
msgstr "" |
3578 | 3578 |
|
3579 | 3579 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2947 |
3580 |
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
3580 |
msgid "Polish"
|
|
3581 | 3581 |
msgstr "" |
3582 | 3582 |
|
3583 | 3583 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2948 |
3584 |
msgid "Russian"
|
|
3584 |
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
3585 | 3585 |
msgstr "" |
3586 | 3586 |
|
3587 | 3587 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2949 |
3588 |
msgid "Spanish"
|
|
3588 |
msgid "Russian"
|
|
3589 | 3589 |
msgstr "" |
3590 | 3590 |
|
3591 | 3591 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2950 |
3592 |
msgid "Spanish" |
|
3593 |
msgstr "" |
|
3594 |
|
|
3595 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2951 |
|
3592 | 3596 |
msgid "Spanish (Argentina)" |
3593 | 3597 |
msgstr "" |
3594 | 3598 |
|
3595 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3145 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3160
|
|
3596 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3186
|
|
3599 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3146 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3161
|
|
3600 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3187
|
|
3597 | 3601 |
msgid "No Service" |
3598 | 3602 |
msgstr "" |
3599 | 3603 |
|
3600 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3155 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3198
|
|
3604 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3156 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3199
|
|
3601 | 3605 |
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:230 |
3602 | 3606 |
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:234 |
3603 | 3607 |
#: src/usr/local/www/interfaces.php:888 src/usr/local/www/interfaces.php:3033 |
... | ... | |
3613 | 3617 |
msgid "Mode" |
3614 | 3618 |
msgstr "" |
3615 | 3619 |
|
3616 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3161
|
|
3620 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3162
|
|
3617 | 3621 |
msgid "Restricted Service" |
3618 | 3622 |
msgstr "" |
3619 | 3623 |
|
3620 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3162
|
|
3624 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3163
|
|
3621 | 3625 |
msgid "Valid Service" |
3622 | 3626 |
msgstr "" |
3623 | 3627 |
|
3624 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3163
|
|
3628 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3164
|
|
3625 | 3629 |
msgid "Restricted Regional Service" |
3626 | 3630 |
msgstr "" |
3627 | 3631 |
|
3628 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3164
|
|
3632 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3165
|
|
3629 | 3633 |
msgid "Powersaving Service" |
3630 | 3634 |
msgstr "" |
3631 | 3635 |
|
3632 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3165
|
|
3636 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3166
|
|
3633 | 3637 |
msgid "Unknown Service" |
3634 | 3638 |
msgstr "" |
3635 | 3639 |
|
3636 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3171
|
|
3640 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3172
|
|
3637 | 3641 |
msgid "Invalid SIM/locked State" |
3638 | 3642 |
msgstr "" |
3639 | 3643 |
|
3640 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3172
|
|
3644 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3173
|
|
3641 | 3645 |
msgid "Valid SIM State" |
3642 | 3646 |
msgstr "" |
3643 | 3647 |
|
3644 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3173
|
|
3648 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3174
|
|
3645 | 3649 |
msgid "Invalid SIM CS State" |
3646 | 3650 |
msgstr "" |
3647 | 3651 |
|
3648 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3174
|
|
3652 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3175
|
|
3649 | 3653 |
msgid "Invalid SIM PS State" |
3650 | 3654 |
msgstr "" |
3651 | 3655 |
|
3652 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3175
|
|
3656 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3176
|
|
3653 | 3657 |
msgid "Invalid SIM CS/PS State" |
3654 | 3658 |
msgstr "" |
3655 | 3659 |
|
3656 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3176
|
|
3660 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3177
|
|
3657 | 3661 |
msgid "Missing SIM State" |
3658 | 3662 |
msgstr "" |
3659 | 3663 |
|
3660 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3187
|
|
3664 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3188
|
|
3661 | 3665 |
msgid "Limited Service" |
3662 | 3666 |
msgstr "" |
3663 | 3667 |
|
3664 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3203
|
|
3668 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3204
|
|
3665 | 3669 |
msgid "Initializing Service" |
3666 | 3670 |
msgstr "" |
3667 | 3671 |
|
3668 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3204
|
|
3672 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3205
|
|
3669 | 3673 |
msgid "Network Lock error Service" |
3670 | 3674 |
msgstr "" |
3671 | 3675 |
|
3672 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3205
|
|
3676 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3206
|
|
3673 | 3677 |
msgid "Network Locked Service" |
3674 | 3678 |
msgstr "" |
3675 | 3679 |
|
3676 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3206
|
|
3680 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3207
|
|
3677 | 3681 |
msgid "Unlocked or correct MCC/MNC Service" |
3678 | 3682 |
msgstr "" |
3679 | 3683 |
|
3680 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3212
|
|
3684 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3213
|
|
3681 | 3685 |
msgid "No action State" |
3682 | 3686 |
msgstr "" |
3683 | 3687 |
|
3684 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3213
|
|
3688 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3214
|
|
3685 | 3689 |
msgid "Network lock State" |
3686 | 3690 |
msgstr "" |
3687 | 3691 |
|
3688 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3214
|
|
3692 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3215
|
|
3689 | 3693 |
msgid "(U)SIM card lock State" |
3690 | 3694 |
msgstr "" |
3691 | 3695 |
|
3692 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3215
|
|
3696 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3216
|
|
3693 | 3697 |
msgid "Network Lock and (U)SIM card Lock State" |
3694 | 3698 |
msgstr "" |
3695 | 3699 |
|
... | ... | |
6495 | 6499 |
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:663 |
6496 | 6500 |
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:746 |
6497 | 6501 |
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1340 |
6498 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:213
|
|
6502 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:212
|
|
6499 | 6503 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:62 |
6500 | 6504 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:77 |
6501 | 6505 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:152 |
... | ... | |
7665 | 7669 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:162 |
7666 | 7670 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:161 |
7667 | 7671 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:160 |
7668 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:501
|
|
7672 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:499
|
|
7669 | 7673 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:262 |
7670 | 7674 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:241 |
7671 | 7675 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:182 |
... | ... | |
8232 | 8236 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:390 |
8233 | 8237 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:162 |
8234 | 8238 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:161 |
8235 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:502
|
|
8239 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:500
|
|
8236 | 8240 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:242 |
8237 | 8241 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:183 |
8238 | 8242 |
#: src/usr/local/www/diag_smart.php:253 |
... | ... | |
10096 | 10100 |
#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:149 |
10097 | 10101 |
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:372 |
10098 | 10102 |
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:446 |
10099 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:229
|
|
10103 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:228
|
|
10100 | 10104 |
msgid "IP" |
10101 | 10105 |
msgstr "" |
10102 | 10106 |
|
... | ... | |
10417 | 10421 |
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:392 |
10418 | 10422 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:455 |
10419 | 10423 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:465 |
10420 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:211
|
|
10424 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:210
|
|
10421 | 10425 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:119 |
10422 | 10426 |
msgid "Source" |
10423 | 10427 |
msgstr "" |
... | ... | |
10437 | 10441 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:60 |
10438 | 10442 |
#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:162 |
10439 | 10443 |
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:393 |
10440 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:212
|
|
10444 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:211
|
|
10441 | 10445 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:120 |
10442 | 10446 |
msgid "Destination" |
10443 | 10447 |
msgstr "" |
... | ... | |
25269 | 25273 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:40 |
25270 | 25274 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:54 |
25271 | 25275 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:47 |
25272 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:182
|
|
25276 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:181
|
|
25273 | 25277 |
msgid "Overview" |
25274 | 25278 |
msgstr "" |
25275 | 25279 |
|
... | ... | |
26077 | 26081 |
#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:385 |
26078 | 26082 |
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:142 |
26079 | 26083 |
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:148 |
26080 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:228
|
|
26084 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:227
|
|
26081 | 26085 |
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:217 |
26082 | 26086 |
msgid "User" |
26083 | 26087 |
msgstr "" |
... | ... | |
30615 | 30619 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:408 |
30616 | 30620 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:488 |
30617 | 30621 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:217 |
30618 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:183
|
|
30622 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:182
|
|
30619 | 30623 |
msgid "Tunnels" |
30620 | 30624 |
msgstr "" |
30621 | 30625 |
|
... | ... | |
33253 | 33257 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:347 |
33254 | 33258 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:134 |
33255 | 33259 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:138 |
33256 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:479
|
|
33260 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:477
|
|
33257 | 33261 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:217 |
33258 | 33262 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:155 |
33259 | 33263 |
msgid "Show" |
... | ... | |
33384 | 33388 |
msgid "Uptime: %s" |
33385 | 33389 |
msgstr "" |
33386 | 33390 |
|
33387 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:184
|
|
33391 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:183
|
|
33388 | 33392 |
msgid "Mobile" |
33389 | 33393 |
msgstr "" |
33390 | 33394 |
|
33391 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:197
|
|
33395 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:196
|
|
33392 | 33396 |
msgid "Active Tunnels" |
33393 | 33397 |
msgstr "" |
33394 | 33398 |
|
33395 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:198
|
|
33399 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:197
|
|
33396 | 33400 |
msgid "Inactive Tunnels" |
33397 | 33401 |
msgstr "" |
33398 | 33402 |
|
33399 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:199
|
|
33403 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:198
|
|
33400 | 33404 |
msgid "Mobile Users" |
33401 | 33405 |
msgstr "" |
33402 | 33406 |
|
33403 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:203
|
|
33407 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:202
|
|
33404 | 33408 |
msgid "Retrieving overview data " |
33405 | 33409 |
msgstr "" |
33406 | 33410 |
|
33407 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:218
|
|
33411 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:217
|
|
33408 | 33412 |
msgid "Retrieving tunnel data " |
33409 | 33413 |
msgstr "" |
33410 | 33414 |
|
33411 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:234
|
|
33415 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:233
|
|
33412 | 33416 |
msgid "Retrieving mobile data " |
33413 | 33417 |
msgstr "" |
33414 | 33418 |
|
33415 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:241 |
|
33419 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:238 |
|
33420 |
msgid "No mobile tunnels have been configured" |
|
33421 |
msgstr "" |
|
33422 |
|
|
33423 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:247 |
|
33416 | 33424 |
msgid "There are no configured IPsec Tunnels" |
33417 | 33425 |
msgstr "" |
33418 | 33426 |
|
33419 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:242
|
|
33427 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:248
|
|
33420 | 33428 |
msgid "IPsec can be configured <a href=\"vpn_ipsec.php\">here</a>." |
33421 | 33429 |
msgstr "" |
33422 | 33430 |
|
... | ... | |
33742 | 33750 |
msgid "CPU usage" |
33743 | 33751 |
msgstr "" |
33744 | 33752 |
|
33745 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:392
|
|
33753 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:391
|
|
33746 | 33754 |
#, php-format |
33747 | 33755 |
msgid "Retrieving CPU data %s" |
33748 | 33756 |
msgstr "" |
33749 | 33757 |
|
33750 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:401
|
|
33758 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:400
|
|
33751 | 33759 |
msgid "Memory usage" |
33752 | 33760 |
msgstr "" |
33753 | 33761 |
|
33754 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:419
|
|
33762 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:418
|
|
33755 | 33763 |
msgid "SWAP usage" |
33756 | 33764 |
msgstr "" |
33757 | 33765 |
|
33758 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:439
|
|
33766 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:438
|
|
33759 | 33767 |
msgid "Disk usage" |
33760 | 33768 |
msgstr "" |
33761 | 33769 |
|
33762 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:445
|
|
33770 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:444
|
|
33763 | 33771 |
msgid " of " |
33764 | 33772 |
msgstr "" |
33765 | 33773 |
|
33766 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:445
|
|
33774 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:444
|
|
33767 | 33775 |
msgid "in RAM" |
33768 | 33776 |
msgstr "" |
33769 | 33777 |
|
33770 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:456
|
|
33778 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:455
|
|
33771 | 33779 |
msgid "All System Information items are hidden." |
33772 | 33780 |
msgstr "" |
33773 | 33781 |
|
33774 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:478
|
|
33782 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:476
|
|
33775 | 33783 |
msgid "Item" |
33776 | 33784 |
msgstr "" |
33777 | 33785 |
|
src/usr/local/share/locale/bs/LC_MESSAGES/pfSense.po | ||
---|---|---|
1 | 1 |
# Adnan Brđanin <b.adnan33@gmail.com>, 2017. #zanata |
2 |
# Amar Kulo <amar@kulo.me>, 2017. #zanata |
|
2 | 3 |
# Ivor Kreso <ivor@netgate.com>, 2017. #zanata |
3 | 4 |
# Renato Botelho <garga@FreeBSD.org>, 2017. #zanata |
4 | 5 |
msgid "" |
5 | 6 |
msgstr "" |
6 | 7 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
7 | 8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 |
"POT-Creation-Date: 2017-08-17 14:12-0300\n"
|
|
9 |
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 08:37-0300\n"
|
|
9 | 10 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
10 | 11 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
11 | 12 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
12 |
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 09:26-0400\n"
|
|
13 |
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
|
13 |
"PO-Revision-Date: 2017-08-18 09:10-0400\n"
|
|
14 |
"Last-Translator: Amar Kulo <amar@kulo.me>\n"
|
|
14 | 15 |
"Language-Team: Bosnian\n" |
15 | 16 |
"Language: bs\n" |
16 | 17 |
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" |
... | ... | |
23 | 24 |
"address.<br /><br />Try accessing the firewall again after the lockout " |
24 | 25 |
"expires." |
25 | 26 |
msgstr "" |
27 |
"Pristup Onemogućen <br/><br/>Pokušaj pristupa sa trenutno zaključanog " |
|
28 |
"klijenta.<br /><br />Probajte pristupiti firewallu nakon što je period " |
|
29 |
"zaključavanja istekao." |
|
26 | 30 |
|
27 | 31 |
#: src/etc/inc/auth.inc:121 |
28 | 32 |
msgid "" |
... | ... | |
242 | 246 |
#: src/etc/inc/authgui.inc:283 |
243 | 247 |
#, php-format |
244 | 248 |
msgid "%1$s.%2$s" |
245 |
msgstr "" |
|
249 |
msgstr "%1$s.%2$s"
|
|
246 | 250 |
|
247 | 251 |
#: src/etc/inc/authgui.inc:285 |
248 | 252 |
#, php-format |
... | ... | |
261 | 265 |
"\t\t\t\t\t\t\t\tIf this forwarding is unexpected, it should be verified that " |
262 | 266 |
"a man-in-the-middle attack is not taking place." |
263 | 267 |
msgstr "" |
268 |
"IP adresa korištena za pristup ovom ruteru nije konfigurisana lokalno i može " |
|
269 |
"biti proslijeđena preko NAT ili nekog drugog načina.\n" |
|
270 |
"\t\t\t\t\t\t\t\tAko je ovo proslijeđivanje neočekivano, trebalo bi " |
|
271 |
"provjeriti da trenutno nije čovjek-u-sredini napad u toku." |
|
264 | 272 |
|
265 | 273 |
#: src/etc/inc/authgui.inc:399 |
266 | 274 |
msgid "The browser must support cookies to login." |
... | ... | |
608 | 616 |
"Save config permission denied by the 'User - Config: Deny Config Write' " |
609 | 617 |
"permission for user '%s'." |
610 | 618 |
msgstr "" |
619 |
"Dozvola snimanja konfiguracije odbijena od strane 'Korisnik - Konfiguracija: " |
|
620 |
"Onemogući Snimanje Konfiguracije' za korisnika '%s'." |
|
611 | 621 |
|
612 | 622 |
#: src/etc/inc/config.lib.inc:502 |
613 | 623 |
msgid "WARNING: Config contents could not be saved. Could not open file!" |
... | ... | |
2098 | 2108 |
#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:615 |
2099 | 2109 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:39 |
2100 | 2110 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:213 |
2101 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:214
|
|
2102 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:230
|
|
2111 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:213
|
|
2112 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:229
|
|
2103 | 2113 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:67 |
2104 | 2114 |
msgid "Status" |
2105 | 2115 |
msgstr "Status" |
... | ... | |
2112 | 2122 |
msgid "" |
2113 | 2123 |
"Timeout waiting for IPv6 address in tentative state. dpinger will not run." |
2114 | 2124 |
msgstr "" |
2125 |
"Vrijeme je isteklo čekajući na IPv6 adresu u privremenom stanju. dpinger " |
|
2126 |
"neće biti pokrenut." |
|
2115 | 2127 |
|
2116 | 2128 |
#: src/etc/inc/gwlb.inc:189 |
2117 | 2129 |
msgid "No gateways to monitor. dpinger will not run." |
... | ... | |
2699 | 2711 |
|
2700 | 2712 |
#: src/etc/inc/interfaces.inc:3520 |
2701 | 2713 |
msgid "calling interface_dhcpv6_configure." |
2702 |
msgstr "" |
|
2714 |
msgstr "pozivam interface_dhcpv6_configure."
|
|
2703 | 2715 |
|
2704 | 2716 |
#: src/etc/inc/interfaces.inc:3644 src/etc/inc/interfaces.inc:3714 |
2705 | 2717 |
#: src/etc/inc/interfaces.inc:3778 |
... | ... | |
3061 | 3073 |
msgid "Mobile Client" |
3062 | 3074 |
msgstr "Mobilni klijent" |
3063 | 3075 |
|
3064 |
#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3137
|
|
3076 |
#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3138
|
|
3065 | 3077 |
#: src/etc/inc/shaper.inc:3869 src/etc/inc/shaper.inc:4173 |
3066 | 3078 |
#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:116 |
3067 | 3079 |
#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:923 |
... | ... | |
3715 | 3727 |
|
3716 | 3728 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2943 |
3717 | 3729 |
msgid "Dutch" |
3718 |
msgstr "" |
|
3730 |
msgstr "Belgijski"
|
|
3719 | 3731 |
|
3720 | 3732 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2944 |
3721 | 3733 |
msgid "English" |
... | ... | |
3730 | 3742 |
msgstr "Norveški Bokmål" |
3731 | 3743 |
|
3732 | 3744 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2947 |
3733 |
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
3745 |
msgid "Polish"
|
|
3734 | 3746 |
msgstr "" |
3735 | 3747 |
|
3736 | 3748 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2948 |
3749 |
msgid "Portuguese (Brazil)" |
|
3750 |
msgstr "Portugalski (Brazil)" |
|
3751 |
|
|
3752 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2949 |
|
3737 | 3753 |
msgid "Russian" |
3738 | 3754 |
msgstr "Ruski" |
3739 | 3755 |
|
3740 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2949
|
|
3756 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2950
|
|
3741 | 3757 |
msgid "Spanish" |
3742 | 3758 |
msgstr "Španski" |
3743 | 3759 |
|
3744 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2950
|
|
3760 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2951
|
|
3745 | 3761 |
msgid "Spanish (Argentina)" |
3746 |
msgstr "" |
|
3762 |
msgstr "Španski (Argentina)"
|
|
3747 | 3763 |
|
3748 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3145 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3160
|
|
3749 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3186
|
|
3764 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3146 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3161
|
|
3765 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3187
|
|
3750 | 3766 |
msgid "No Service" |
3751 | 3767 |
msgstr "Bez signala" |
3752 | 3768 |
|
3753 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3155 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3198
|
|
3769 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3156 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3199
|
|
3754 | 3770 |
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:230 |
3755 | 3771 |
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:234 |
3756 | 3772 |
#: src/usr/local/www/interfaces.php:888 src/usr/local/www/interfaces.php:3033 |
... | ... | |
3766 | 3782 |
msgid "Mode" |
3767 | 3783 |
msgstr "Način" |
3768 | 3784 |
|
3769 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3161
|
|
3785 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3162
|
|
3770 | 3786 |
msgid "Restricted Service" |
3771 | 3787 |
msgstr "Zabranjena usluga" |
3772 | 3788 |
|
3773 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3162
|
|
3789 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3163
|
|
3774 | 3790 |
msgid "Valid Service" |
3775 | 3791 |
msgstr "Ispravna usluga" |
3776 | 3792 |
|
3777 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3163
|
|
3793 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3164
|
|
3778 | 3794 |
msgid "Restricted Regional Service" |
3779 | 3795 |
msgstr "Zabranjena regionalna usluga" |
3780 | 3796 |
|
3781 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3164
|
|
3797 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3165
|
|
3782 | 3798 |
msgid "Powersaving Service" |
3783 | 3799 |
msgstr "Usluga štednje energije" |
3784 | 3800 |
|
3785 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3165
|
|
3801 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3166
|
|
3786 | 3802 |
msgid "Unknown Service" |
3787 | 3803 |
msgstr "Nepoznat servis" |
3788 | 3804 |
|
3789 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3171
|
|
3805 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3172
|
|
3790 | 3806 |
msgid "Invalid SIM/locked State" |
3791 | 3807 |
msgstr "Pogrešan SIM/zaključano stanje" |
3792 | 3808 |
|
3793 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3172
|
|
3809 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3173
|
|
3794 | 3810 |
msgid "Valid SIM State" |
3795 | 3811 |
msgstr "Validno SIM stanje" |
3796 | 3812 |
|
3797 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3173
|
|
3813 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3174
|
|
3798 | 3814 |
msgid "Invalid SIM CS State" |
3799 | 3815 |
msgstr "Pogrešno CIM CS stanje" |
3800 | 3816 |
|
3801 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3174
|
|
3817 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3175
|
|
3802 | 3818 |
msgid "Invalid SIM PS State" |
3803 | 3819 |
msgstr "Pogrešno SIM PS stanje" |
3804 | 3820 |
|
3805 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3175
|
|
3821 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3176
|
|
3806 | 3822 |
msgid "Invalid SIM CS/PS State" |
3807 | 3823 |
msgstr "Pogrešno SIM CS/PS stanje" |
3808 | 3824 |
|
3809 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3176
|
|
3825 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3177
|
|
3810 | 3826 |
msgid "Missing SIM State" |
3811 | 3827 |
msgstr "Nedostatak SIM stanja" |
3812 | 3828 |
|
3813 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3187
|
|
3829 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3188
|
|
3814 | 3830 |
msgid "Limited Service" |
3815 | 3831 |
msgstr "Limitirana usluga" |
3816 | 3832 |
|
3817 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3203
|
|
3833 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3204
|
|
3818 | 3834 |
msgid "Initializing Service" |
3819 | 3835 |
msgstr "Inicijalizacija usluga" |
3820 | 3836 |
|
3821 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3204
|
|
3837 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3205
|
|
3822 | 3838 |
msgid "Network Lock error Service" |
3823 | 3839 |
msgstr "Greška mrežnog zaključavanja usluga" |
3824 | 3840 |
|
3825 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3205
|
|
3841 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3206
|
|
3826 | 3842 |
msgid "Network Locked Service" |
3827 | 3843 |
msgstr "Zaključana mreža usluga" |
3828 | 3844 |
|
3829 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3206
|
|
3845 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3207
|
|
3830 | 3846 |
msgid "Unlocked or correct MCC/MNC Service" |
3831 | 3847 |
msgstr "Otključana ili tačna MCC/MNC usluga" |
3832 | 3848 |
|
3833 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3212
|
|
3849 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3213
|
|
3834 | 3850 |
msgid "No action State" |
3835 | 3851 |
msgstr "Stanje bez radnji" |
3836 | 3852 |
|
3837 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3213
|
|
3853 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3214
|
|
3838 | 3854 |
msgid "Network lock State" |
3839 | 3855 |
msgstr "Stanje zaključavanja mreže" |
3840 | 3856 |
|
3841 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3214
|
|
3857 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3215
|
|
3842 | 3858 |
msgid "(U)SIM card lock State" |
3843 | 3859 |
msgstr "(U)SIM stanje zakjučavanja kartice" |
3844 | 3860 |
|
3845 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3215
|
|
3861 |
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3216
|
|
3846 | 3862 |
msgid "Network Lock and (U)SIM card Lock State" |
3847 | 3863 |
msgstr "Zaključavanje mreže i (USIM) stanje zaključavanja kartice" |
3848 | 3864 |
|
... | ... | |
5860 | 5876 |
|
5861 | 5877 |
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1153 |
5862 | 5878 |
msgid "WebCfg - System: Static Routes" |
5863 |
msgstr "" |
|
5879 |
msgstr "WebCfg - Sistem: Statične Rute"
|
|
5864 | 5880 |
|
5865 | 5881 |
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1154 |
5866 | 5882 |
msgid "Allow access to the 'System: Static Routes' page." |
5867 |
msgstr "" |
|
5883 |
msgstr "Dozvoli pristup 'Sistem: Statične Rute' stranici."
|
|
5868 | 5884 |
|
5869 | 5885 |
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1159 |
5870 | 5886 |
msgid "WebCfg - System: Static Routes: Edit route" |
5871 |
msgstr "" |
|
5887 |
msgstr "WebCfg - Sistem: Statične Rute: Izmjena rute"
|
|
5872 | 5888 |
|
5873 | 5889 |
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1160 |
5874 | 5890 |
msgid "Allow access to the 'System: Static Routes: Edit route' page." |
5875 |
msgstr "" |
|
5891 |
msgstr "Dozvoli pristup 'Sistem: Statične Rute: Izmjena rute' stranici."
|
|
5876 | 5892 |
|
5877 | 5893 |
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1165 |
5878 | 5894 |
msgid "WebCfg - System: Update: Settings" |
... | ... | |
6347 | 6363 |
|
6348 | 6364 |
#: src/etc/inc/services.inc:2270 |
6349 | 6365 |
msgid "Unbound start waiting on dhcp6c." |
6350 |
msgstr "" |
|
6366 |
msgstr "Nepovezani start čeka na dhcp6c."
|
|
6351 | 6367 |
|
6352 | 6368 |
#: src/etc/inc/services.inc:2274 |
6353 | 6369 |
msgid "dhcp6 init complete. Continuing" |
6354 |
msgstr "" |
|
6370 |
msgstr "dhcp6 inicijalizacija gotova. Nastavljam"
|
|
6355 | 6371 |
|
6356 | 6372 |
#: src/etc/inc/services.inc:2283 |
6357 | 6373 |
msgid "sync unbound done." |
6358 |
msgstr "" |
|
6374 |
msgstr "završena sinhronizacija nepovezanih."
|
|
6359 | 6375 |
|
6360 | 6376 |
#: src/etc/inc/services.inc:2321 |
6361 | 6377 |
msgid "Starting SNMP daemon... " |
... | ... | |
6576 | 6592 |
"is 0 to 15, queues with a higher priority are preferred in the case of " |
6577 | 6593 |
"overload." |
6578 | 6594 |
msgstr "" |
6595 |
"Za cbq i fairq opseg je od 0 do 7.Defaultni je 1. Za priq opseg je od 0 do " |
|
6596 |
"15, redovi sa većim prioritetom su prihvatljiviji u slučaju preopterećenja." |
|
6579 | 6597 |
|
6580 | 6598 |
#: src/etc/inc/shaper.inc:1442 |
6581 | 6599 |
msgid "Queue limit in packets." |
... | ... | |
6728 | 6746 |
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:663 |
6729 | 6747 |
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:746 |
6730 | 6748 |
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1340 |
6731 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:213
|
|
6749 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:212
|
|
6732 | 6750 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:62 |
6733 | 6751 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:77 |
6734 | 6752 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:152 |
... | ... | |
6847 | 6865 |
|
6848 | 6866 |
#: src/etc/inc/shaper.inc:2650 src/etc/inc/shaper.inc:2932 |
6849 | 6867 |
msgid "Priority must be an integer between 0 and 7." |
6850 |
msgstr "" |
|
6868 |
msgstr "Prioritet mora biti integer između 0 i 7."
|
|
6851 | 6869 |
|
6852 | 6870 |
#: src/etc/inc/shaper.inc:2779 |
6853 | 6871 |
msgid "NOTITLE" |
... | ... | |
7206 | 7224 |
#: src/etc/inc/system.inc:790 |
7207 | 7225 |
#, php-format |
7208 | 7226 |
msgid "Static Routes: Gateway IP could not be found for %s" |
7209 |
msgstr "" |
|
7227 |
msgstr "Statične Rute: Gateway IP ne može biti pronađen za %s"
|
|
7210 | 7228 |
|
7211 | 7229 |
#: src/etc/inc/system.inc:1015 |
7212 | 7230 |
msgid "Starting syslog..." |
... | ... | |
7981 | 7999 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:162 |
7982 | 8000 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:161 |
7983 | 8001 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:160 |
7984 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:501
|
|
8002 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:499
|
|
7985 | 8003 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:262 |
7986 | 8004 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:241 |
7987 | 8005 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:182 |
... | ... | |
8522 | 8540 |
|
8523 | 8541 |
#: src/usr/local/www/diag_backup.php:438 |
8524 | 8542 |
msgid "Static routes" |
8525 |
msgstr "" |
|
8543 |
msgstr "Statične Rute"
|
|
8526 | 8544 |
|
8527 | 8545 |
#: src/usr/local/www/diag_backup.php:439 |
8528 | 8546 |
msgid "System tunables" |
... | ... | |
8566 | 8584 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:390 |
8567 | 8585 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:162 |
8568 | 8586 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:161 |
8569 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:502
|
|
8587 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:500
|
|
8570 | 8588 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:242 |
8571 | 8589 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:183 |
8572 | 8590 |
#: src/usr/local/www/diag_smart.php:253 |
... | ... | |
8787 | 8805 |
"Line %s appears to have generated an error, and has been highlighted. The " |
8788 | 8806 |
"full response is below." |
8789 | 8807 |
msgstr "" |
8808 |
"Izgleda da je linija %s generisala grešku i zbog toga je označena. Potpuni " |
|
8809 |
"odgovor je ispod." |
|
8790 | 8810 |
|
8791 | 8811 |
#: src/usr/local/www/diag_command.php:299 |
8792 | 8812 |
msgid "" |
8793 | 8813 |
"The code appears to have generated an error, but the line responsible cannot " |
8794 | 8814 |
"be identified. The full response is below." |
8795 | 8815 |
msgstr "" |
8816 |
"Izgleda da je kod generisao grešku, ali odgovorna linija ne može biti " |
|
8817 |
"identifikovana. Potpuni odgovor je ispod." |
|
8796 | 8818 |
|
8797 | 8819 |
#: src/usr/local/www/diag_command.php:301 |
8798 | 8820 |
#, php-format |
... | ... | |
8800 | 8822 |
"Note that the line number in the full PHP response will be %s lines too " |
8801 | 8823 |
"large. Nested code and eval() errors may incorrectly point to \"line 1\"." |
8802 | 8824 |
msgstr "" |
8825 |
"Upamtite da broj linija u punom PHP odgovoru će biti %s linija prevelik. " |
|
8826 |
"Skupljeni kod i eval() greške mogu netačno pokazati na \"liniju 1\"." |
|
8803 | 8827 |
|
8804 | 8828 |
#: src/usr/local/www/diag_command.php:313 |
8805 | 8829 |
msgid "Error locator:" |
8806 |
msgstr "" |
|
8830 |
msgstr "Lokator greške:"
|
|
8807 | 8831 |
|
8808 | 8832 |
#: src/usr/local/www/diag_command.php:342 |
8809 | 8833 |
msgid "Execute PHP Commands" |
... | ... | |
10523 | 10547 |
#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:149 |
10524 | 10548 |
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:372 |
10525 | 10549 |
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:446 |
10526 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:229
|
|
10550 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:228
|
|
10527 | 10551 |
msgid "IP" |
10528 | 10552 |
msgstr "IP" |
10529 | 10553 |
|
... | ... | |
10866 | 10890 |
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:392 |
10867 | 10891 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:455 |
10868 | 10892 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:465 |
10869 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:211
|
|
10893 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:210
|
|
10870 | 10894 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:119 |
10871 | 10895 |
msgid "Source" |
10872 | 10896 |
msgstr "Izvor" |
... | ... | |
10886 | 10910 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:60 |
10887 | 10911 |
#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:162 |
10888 | 10912 |
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:393 |
10889 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:212
|
|
10913 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:211
|
|
10890 | 10914 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:120 |
10891 | 10915 |
msgid "Destination" |
10892 | 10916 |
msgstr "Destinacija" |
... | ... | |
12181 | 12205 |
|
12182 | 12206 |
#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:283 |
12183 | 12207 |
msgid "The submitted interface does not exist." |
12184 |
msgstr "" |
|
12208 |
msgstr "Odabrani interfejs ne postoji."
|
|
12185 | 12209 |
|
12186 | 12210 |
#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:287 |
12187 | 12211 |
#, php-format |
... | ... | |
15506 | 15530 |
"Other dashboard settings are available from the <a href=\"%s\">General " |
15507 | 15531 |
"Setup</a> page." |
15508 | 15532 |
msgstr "" |
15533 |
"Druga podešavanja panela su dostupna sa <a href=\"%s\">Osnovna Podešavanja</" |
|
15534 |
"a> stranice." |
|
15509 | 15535 |
|
15510 | 15536 |
#: src/usr/local/www/index.php:625 |
15511 | 15537 |
msgid "One or more widgets have been moved but have not yet been saved" |
... | ... | |
16373 | 16399 |
|
16374 | 16400 |
#: src/usr/local/www/interfaces.php:2397 |
16375 | 16401 |
msgid "Select prefix interface" |
16376 |
msgstr "" |
|
16402 |
msgstr "Odaberite prefix interfejs"
|
|
16377 | 16403 |
|
16378 | 16404 |
#: src/usr/local/www/interfaces.php:2400 |
16379 | 16405 |
msgid "Prefix Interface" |
16380 |
msgstr "" |
|
16406 |
msgstr "Prefix interfejs"
|
|
16381 | 16407 |
|
16382 | 16408 |
#: src/usr/local/www/interfaces.php:2403 |
16383 | 16409 |
msgid "Select the interface on which to apply the prefix delegation." |
16384 |
msgstr "" |
|
16410 |
msgstr "Odaberite interfejs na koji će prefiks deleacija biti urađena."
|
|
16385 | 16411 |
|
16386 | 16412 |
#: src/usr/local/www/interfaces.php:2405 |
16387 | 16413 |
msgid "Authentication statement" |
... | ... | |
17645 | 17671 |
|
17646 | 17672 |
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:527 |
17647 | 17673 |
msgid "Enable IPv6 auto linklocal" |
17648 |
msgstr "" |
|
17674 |
msgstr "Omogući IPv6 auto linklocal"
|
|
17649 | 17675 |
|
17650 | 17676 |
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:530 |
17651 | 17677 |
msgid "" |
... | ... | |
17653 | 17679 |
"cleared on every member interface. This is required when the bridge " |
17654 | 17680 |
"interface is used for stateless autoconfiguration. " |
17655 | 17681 |
msgstr "" |
17682 |
"Kada je omogućen, AUTO_LINKLOCAL zastavica je postavljena na most interfejs " |
|
17683 |
"i sklonjena sa svakog član interfejsa. Ovo je neophodno kad je most " |
|
17684 |
"interfejs korišten za bez-stajnu auto-konfiguraciju. " |
|
17656 | 17685 |
|
17657 | 17686 |
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:536 |
17658 | 17687 |
msgid "Enable RSTP/STP" |
... | ... | |
20864 | 20893 |
|
20865 | 20894 |
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1088 |
20866 | 20895 |
msgid "Live View" |
20867 |
msgstr "" |
|
20896 |
msgstr "Prikaz uživo"
|
|
20868 | 20897 |
|
20869 | 20898 |
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1095 |
20870 | 20899 |
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1129 |
20871 | 20900 |
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1161 |
20872 | 20901 |
msgid "View Page Contents" |
20873 |
msgstr "" |
|
20902 |
msgstr "Prikaži Sadržaj Stranice"
|
|
20874 | 20903 |
|
20875 | 20904 |
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1109 |
20876 | 20905 |
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1143 |
... | ... | |
25387 | 25416 |
"A System Domain Local Zone Type of \"redirect\" is not compatible with " |
25388 | 25417 |
"dynamic DHCP Registration." |
25389 | 25418 |
msgstr "" |
25419 |
"Sistemski Domen Lokalna Zona Tip redirekcije nije kompatibilan sa dinamičkom " |
|
25420 |
"DHCP Registracijom." |
|
25390 | 25421 |
|
25391 | 25422 |
#: src/usr/local/www/services_unbound.php:175 |
25392 | 25423 |
msgid "" |
... | ... | |
27251 | 27282 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:40 |
27252 | 27283 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:54 |
27253 | 27284 |
#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:47 |
27254 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:182
|
|
27285 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:181
|
|
27255 | 27286 |
msgid "Overview" |
27256 | 27287 |
msgstr "Pregled" |
27257 | 27288 |
|
... | ... | |
28128 | 28159 |
#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:385 |
28129 | 28160 |
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:142 |
28130 | 28161 |
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:148 |
28131 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:228
|
|
28162 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:227
|
|
28132 | 28163 |
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:217 |
28133 | 28164 |
msgid "User" |
28134 | 28165 |
msgstr "Korisnik" |
... | ... | |
28676 | 28707 |
|
28677 | 28708 |
#: src/usr/local/www/system.php:613 |
28678 | 28709 |
msgid "Blue" |
28679 |
msgstr "" |
|
28710 |
msgstr "Plava"
|
|
28680 | 28711 |
|
28681 | 28712 |
#: src/usr/local/www/system.php:613 |
28682 | 28713 |
msgid "Green" |
28683 |
msgstr "" |
|
28714 |
msgstr "Zelena"
|
|
28684 | 28715 |
|
28685 | 28716 |
#: src/usr/local/www/system.php:613 |
28686 | 28717 |
msgid "Red" |
28687 |
msgstr "" |
|
28718 |
msgstr "Crvena"
|
|
28688 | 28719 |
|
28689 | 28720 |
#: src/usr/local/www/system.php:614 |
28690 | 28721 |
msgid "Purple" |
28691 |
msgstr "" |
|
28722 |
msgstr "Ljubičasta"
|
|
28692 | 28723 |
|
28693 | 28724 |
#: src/usr/local/www/system.php:614 |
28694 | 28725 |
msgid "Gray" |
28695 |
msgstr "" |
|
28726 |
msgstr "Siva"
|
|
28696 | 28727 |
|
28697 | 28728 |
#: src/usr/local/www/system.php:614 |
28698 | 28729 |
msgid "Dark gray" |
28699 |
msgstr "" |
|
28730 |
msgstr "Tamno siva"
|
|
28700 | 28731 |
|
28701 | 28732 |
#: src/usr/local/www/system.php:615 |
28702 | 28733 |
msgid "Brown" |
28703 |
msgstr "" |
|
28734 |
msgstr "Smeđa"
|
|
28704 | 28735 |
|
28705 | 28736 |
#: src/usr/local/www/system.php:615 |
28706 | 28737 |
msgid "Orange" |
28707 |
msgstr "" |
|
28738 |
msgstr "Narandžasta"
|
|
28708 | 28739 |
|
28709 | 28740 |
#: src/usr/local/www/system.php:611 |
28710 | 28741 |
msgid "Login page color" |
28711 |
msgstr "" |
|
28742 |
msgstr "Boja login stranice"
|
|
28712 | 28743 |
|
28713 | 28744 |
#: src/usr/local/www/system.php:616 |
28714 | 28745 |
msgid "Choose a color for the login page" |
28715 |
msgstr "" |
|
28746 |
msgstr "Odaberite boju za login stranicu"
|
|
28716 | 28747 |
|
28717 | 28748 |
#: src/usr/local/www/system.php:620 |
28718 | 28749 |
msgid "Login hostname" |
... | ... | |
29996 | 30027 |
|
29997 | 30028 |
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:588 |
29998 | 30029 |
msgid "Netgate Device ID" |
29999 |
msgstr "" |
|
30030 |
msgstr "Netgate Uređaj ID"
|
|
30000 | 30031 |
|
30001 | 30032 |
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:591 |
30002 | 30033 |
msgid "" |
30003 | 30034 |
"Enable this option to not send Netgate Device ID to pfSense as part of User-" |
30004 | 30035 |
"Agent header." |
30005 | 30036 |
msgstr "" |
30037 |
"Omogućite ovu opciju da ne šaljete Netgate Uređaj ID pfSense-u kao dio User-" |
|
30038 |
"Agent headera." |
|
30006 | 30039 |
|
30007 | 30040 |
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:597 |
30008 | 30041 |
msgid "" |
... | ... | |
30198 | 30231 |
|
30199 | 30232 |
#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:295 |
30200 | 30233 |
msgid "Reset All States" |
30201 |
msgstr "" |
|
30234 |
msgstr "Resetuj Sva Stanja"
|
|
30202 | 30235 |
|
30203 | 30236 |
#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:298 |
30204 | 30237 |
msgid "" |
30205 | 30238 |
"This option resets all states when a WAN IP Address changes instead of only " |
30206 | 30239 |
"states associated with the previous IP Address." |
30207 | 30240 |
msgstr "" |
30241 |
"Ova opcija resetuje sva stanja kad WAN IP Adresa se promjeni umjesto samo " |
|
30242 |
"stanja asociranih sa prethodnom IP Adresom." |
|
30208 | 30243 |
|
30209 | 30244 |
#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:304 |
30210 | 30245 |
msgid "Enable flowtable support" |
... | ... | |
31309 | 31344 |
|
31310 | 31345 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:719 |
31311 | 31346 |
msgid "*Certificate Lifetime (days)" |
31312 |
msgstr "" |
|
31347 |
msgstr "*Vrijeme trajanja certifikata (dana)"
|
|
31313 | 31348 |
|
31314 | 31349 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:726 |
31315 | 31350 |
msgid "Import Certificate" |
... | ... | |
31372 | 31407 |
|
31373 | 31408 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:958 |
31374 | 31409 |
msgid "Certificate Attributes" |
31375 |
msgstr "" |
|
31410 |
msgstr "Atributi Certifikata"
|
|
31376 | 31411 |
|
31377 | 31412 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:962 |
31378 | 31413 |
msgid "Attribute Notes" |
31379 |
msgstr "" |
|
31414 |
msgstr "Zabilješke Atributa"
|
|
31380 | 31415 |
|
31381 | 31416 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:964 |
31382 | 31417 |
msgid "" |
... | ... | |
31384 | 31419 |
"are created or signed. These attributes behave differently depending on the " |
31385 | 31420 |
"selected mode." |
31386 | 31421 |
msgstr "" |
31422 |
"Slijedeći atributi su dodani na certifikate i zahtjeve kad su oni kreirani " |
|
31423 |
"ili potpisani. Ovi atributi se ponašaju drugačije u ovisnosti o odabranom " |
|
31424 |
"modu." |
|
31387 | 31425 |
|
31388 | 31426 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:968 |
31389 | 31427 |
msgid "" |
31390 | 31428 |
"For Internal Certificates, these attributes are added directly to the " |
31391 | 31429 |
"certificate as shown." |
31392 | 31430 |
msgstr "" |
31431 |
"Za Interne Certifikate, ovi atributi su dodani direktno na certifikate kao " |
|
31432 |
"što je pokazano." |
|
31393 | 31433 |
|
31394 | 31434 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:970 |
31395 | 31435 |
msgid "" |
31396 | 31436 |
"For Certificate Signing Requests, These attributes are added to the request " |
31397 | 31437 |
"but they may be ignored or changed by the CA that signs the request. " |
31398 | 31438 |
msgstr "" |
31439 |
"Za zahtjeve za potpis certifikata (CSR), ovi atributi su dodani na zahtjev " |
|
31440 |
"ali mogu biti ignorisani ili promjenjeni od strane CA koji potpisuje zahtjev." |
|
31441 |
"" |
|
31399 | 31442 |
|
31400 | 31443 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:972 |
31401 | 31444 |
msgid "" |
31402 | 31445 |
"If this CSR will be signed using the Certificate Manager on this firewall, " |
31403 | 31446 |
"set the attributes when signing instead as they cannot be carried over." |
31404 | 31447 |
msgstr "" |
31448 |
"Ako će ovaj CSR biti potpisan korišteći Certifikat Manadžer na ovom " |
|
31449 |
"firewallu, postavite atribute kad radite potpisivanje inače oni ne mogu biti " |
|
31450 |
"preneseni." |
|
31405 | 31451 |
|
31406 | 31452 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:973 |
31407 | 31453 |
msgid "" |
... | ... | |
31409 | 31455 |
"cannot be copied. The attributes below will be applied to the resulting " |
31410 | 31456 |
"certificate." |
31411 | 31457 |
msgstr "" |
31458 |
"Kad se certifikat potpisuje, postojeći atributi ne mogu biti kopirani. " |
|
31459 |
"Atributi ispod će biti aplicirani na napravljeni certifikat." |
|
31412 | 31460 |
|
31413 | 31461 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:979 |
31414 | 31462 |
msgid "*Certificate Type" |
... | ... | |
31420 | 31468 |
"placing usage restrictions on, or granting abilities to, the signed " |
31421 | 31469 |
"certificate." |
31422 | 31470 |
msgstr "" |
31471 |
"Dodaj tip-specifične atribute korištenja na potpisani certifikat. Koristi se " |
|
31472 |
"za postavljanje restrikcije korištenja ili davanje mogućnosti potpisanom " |
|
31473 |
"certifikatu." |
|
31423 | 31474 |
|
31424 | 31475 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:997 |
31425 | 31476 |
msgid "Alternative Names" |
... | ... | |
31431 | 31482 |
"Name field is automatically added to the certificate as an Alternative Name. " |
31432 | 31483 |
"The signing CA may ignore or change these values." |
31433 | 31484 |
msgstr "" |
31485 |
"Upiši dodane identifikatore za certifikat na listu. Polje uobičajeno ime je " |
|
31486 |
"automatski dodano na certifikat kao dodatno ime. Potpisujući CA može " |
|
31487 |
"ignorisati ili promjeniti ove vrijednosti." |
|
31434 | 31488 |
|
31435 | 31489 |
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1048 |
31436 | 31490 |
msgid "Complete Signing Request for " |
... | ... | |
31686 | 31740 |
#: src/usr/local/www/system_routes.php:235 |
31687 | 31741 |
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:219 |
31688 | 31742 |
msgid "Static Routes" |
31689 |
msgstr "" |
|
31743 |
msgstr "Statične Rute"
|
|
31690 | 31744 |
|
31691 | 31745 |
#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:168 |
31692 | 31746 |
msgid "Edit gateway group" |
... | ... | |
32451 | 32505 |
|
32452 | 32506 |
#: src/usr/local/www/system_hasync.php:272 |
32453 | 32507 |
msgid "Synchronize Static Routes" |
32454 |
msgstr "" |
|
32508 |
msgstr "Sinhroniziraj Statične Rute"
|
|
32455 | 32509 |
|
32456 | 32510 |
#: src/usr/local/www/system_hasync.php:280 |
32457 | 32511 |
msgid "Synchronize Load Balancer" |
... | ... | |
32504 | 32558 |
|
32505 | 32559 |
#: src/usr/local/www/system_routes.php:203 |
32506 | 32560 |
msgid "Saved static routes configuration." |
32507 |
msgstr "" |
|
32561 |
msgstr "Spašena konfiguracija statičkih ruta. "
|
|
32508 | 32562 |
|
32509 | 32563 |
#: src/usr/local/www/system_routes.php:224 |
32510 | 32564 |
msgid "The static route configuration has been changed." |
... | ... | |
33154 | 33208 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:408 |
33155 | 33209 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:488 |
33156 | 33210 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:217 |
33157 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:183
|
|
33211 |
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:182
|
|
33158 | 33212 |
msgid "Tunnels" |
33159 | 33213 |
msgstr "Tuneli" |
33160 | 33214 |
|
... | ... | |
33634 | 33688 |
|
33635 | 33689 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:250 |
33636 | 33690 |
msgid "The margintime must be an integer." |
33637 |
msgstr "" |
|
33691 |
msgstr "Margintime mora biti integer."
|
|
33638 | 33692 |
|
33639 | 33693 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:252 |
33640 | 33694 |
msgid "The margintime must be smaller than the P1 lifetime." |
33641 |
msgstr "" |
|
33695 |
msgstr "Margintime mora biti manji od životnog vijeka P1."
|
|
33642 | 33696 |
|
33643 | 33697 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:258 |
33644 | 33698 |
msgid "A valid remote gateway address or host name must be specified." |
... | ... | |
33937 | 33991 |
|
33938 | 33992 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:857 |
33939 | 33993 |
msgid "Margintime (Seconds)" |
33940 |
msgstr "" |
|
33994 |
msgstr "Margintime (Sekundi)"
|
|
33941 | 33995 |
|
33942 | 33996 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:860 |
33943 | 33997 |
msgid "" |
33944 | 33998 |
"How long before connection expiry or keying-channel expiry should attempt to " |
33945 | 33999 |
"negotiate a replacement begin." |
33946 | 34000 |
msgstr "" |
34001 |
"Koliko dugo prije nego konekcija ili ključni-kanal istekne, bi pokušaj za " |
|
34002 |
"dogovor zamjene trebao početi." |
|
33947 | 34003 |
|
33948 | 34004 |
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:864 |
33949 | 34005 |
msgid "Disable Reauth" |
Also available in: Unified diff
Update translation files